Лујза Ст. Јакшић

lujza.jpg
Име и презиме Лујза Ст. Јакшић
Псеудоними Алиса Тепер
Презиме супруга и друга имена Јакшић, Јелисавета Ела Берник, Алиса Тепер
Датум рођења Приближна година рођења 1860
Датум смрти 1942
Земља Србија
Језик српски
Веб адреса http://neww.huygens.knaw.nl/authors/show/5477

О њеној приватној ситуацији

Пријатељица Јелене Димитријевић, адресаткиња Писама из Солуна. 

Лужичка је Српкиња, рођена као Јелисавета Ела Берник. У Берлину се школовала и, удата за једног Швеђанина, тамо живела под именом Алиса Тепер. По мужевљевој смрти наследила је велико имање и знатан капитал. У Берлину се упознала са Светоликом Јакшићем, дипломатом и публицистом, а венчали су се у Бечу 1899. Име је променила у Лујза. 

Место у ком је рођена Берлин
Место/а у ком/којим је живела Србија
Место у ком је умрла Београд
Националност Лужичка Српкиња
Матерњи језик енглески и српски
Брачни статус удата

О њеној професионалној ситуацији

Одмах по доласку у Београд запослила се Вишој женској школи краљице Драге у којој је предавала француски и енглески језик (1899-1914) и била је заслужна за оснивање ђачке трпезе. За потребе ове школе саставила је прву граматику енглеског језика на српском, Енглеску граматику за ученице Више женске школе. Новцем је помогла супругу да покрене дневне новине Штампа (1902) а умрла је у сиромаштву.

ЛИТЕРАТУРА: Косара Цветковић, Педесетогодишњица Више женске школе у Београду (1863-1913), Београд 1913; Ненад Томовић, Прва граматика енглеског језика у Србији, Психологија, 2005, бр.3; Милан Јовановић Стојимировић, Силуете Старог Београда , Београд 2008.

ИЗВОР: Српски биографски речник, ур. Чедомир Попов, Матица Српска, Нови Сад, 2004. 

Професија/е и друге активности учитељица/наставница/гувернанта
Језик (језици) на којима је писала енглески и српски
Финансијски аспекти ауторкине каријере плата

Радови ове ауторке

Монографије

Рецепција

Рецепцијa током живота ауторке

Рецепцијa након њене смрти

Ауторке које је читала