Elodija Mijatović

Elodija_Mijatović-slika.jpg
Name Elodija Mijatović
Spouse and other names Mijatović, Lewton
Date of birth December 13, 1825
Date of death 1909
Country Serbia and United Kingdom
Language English
Web address <a href="/en/authors/elodija-mijatovic?rel=external"><a href="http://neww.huygens.knaw.nl/authors/show/3518">http://neww.huygens.knaw.nl/authors/show/3518</a></a> and <a href="/en/authors/elodija-mijatovic?rel=external"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Elodie_Lawton">http://en.wikipedia.org/wiki/Elodie_Lawton</a></a>

About her personal situation

Elodija Mijatović, born Lawton, was born in London in 1825. She graduated in philosophy. She fought for the rights of the black people. She lived and worked in the abolitionist advocacy movement in Boston in the 1950s, married a Serbian politician, writer, and diplomat Čedomilj Mijatović, who was Serbian Minister of Finance and Foreign Affairs in 1864,  a contender to the leadership of Napredna stranka (eng. Progressive Party). Čedomilj was 17 years younger than her. First, she lived with him in Belgrade where she bought a house with a large garden, known as Laudon Villa, from a family friend, Francis Mackenzie, a Scot, a representative of the British Bible Society. Thanks to her husband, she learned Serbian language and was interested in Serbian history. Elodija and Čedomilj left Serbia after the Obrenović dynasty was erased in 1903. They moved to London. Elodija died in London in 1909.

Place of birth Velika Britanija
Place(s) of residence Serbia and United Kingdom
Place of death London
Nationality engleska
First language(s) English and Serbian
Marital status Married
Social class Upper class
Education University education

About her professional situation

Elodija Mijatović will be remembered as a writer and interpreter of Serbian books in English. She intensively promoted Serbian interests in Europe and in 1872 she published in London the "History of Modern Serbia", and then "Serbian Folklore" in 1874. She founded Belgrade Women's Association and was an honorary member of the Charity Cooperatives and the Serbian Women Union, who published in "Ženski svet" magazine. At the beginning of the 20th century, Elodija Mijatović was the first and only woman to translate ten Serbian fairy tales into English in New York. The translation of the poems of Kosovo cycle is particularly important and also the attempt to make all the poems united in the whole national ballad (Kosovo: an Attempt to bring Serbian National Songs, about the Fall of the Serbian Empire at the Battle of Kosovo, into one Poem).

Source:

Savremenici i poslednici Dositeja Obradovića i Vuka Stefanovića Karadžića, sakupio, obradio i sredio Vlastoje D. Aleksijević (1911-1969); Šesta sveska: slovo M; Dostupno na: http://digitalna.nb.rs/wb/NBS/Katalozi_i_bibliografije/P_425/P_425_06#page/0/mode/1up

Translated by: Marija Bulatović

Profession(s) and other activities Social-cultural activist, Historian, and Translator from English
Language(s) in which she wrote English and Serbian
Financial aspects of her career Other income

Reception

Reception during lifetime

Reception after death

Authors read by this author